Претражи овај блог

понедељак, 22. октобар 2012.

KUGLOF OD TIKVICA 2

U zadnjih 14 mjeseci koliko vodim ovaj blog dobila sam 10 kilograma.
Slano što napravim svi jedu, uglavnom, slatko što napravim ostali gricnu i ja pojedem najmanje dvije trećine. A nisam nikakav čovjek, ustvari žena, kad vidim slatko ja padam u trans i ne mogu da odolim. 
Velika sam poguzija, gurman je za mene mnogo fina riječ.
I zaključak, blog je kriv za sve, zbog njega nalazim razlog da nešto pravim (ovim lažem sebe) i ovako više ne može, moram nešto da preduzmem.
Obećala sam sebi da je ovo zadnji slatkiš koji sam napravila i slagala samu sebe. Samo par dana kasnije pravila sam Strast za šećerom i cimetom ali mi je olakšavajuća okolnost što nedeljom imamo sladak doručak, ali nisam morala da jedem. A kako da ne probam?

Od sada slatki recepti na ovom blogu će biti iz "arhive", ono što sam do sada pravila a nisam stigla da objavim.

Slatko se pravi samo u slijedećim prilikama:
1. Sinov rođendan
2. Nova Godina
3. Božić
4. Moj rođendam
5. Ako kojim slučajem se najave gosti
A za dalje ću da vidim.

 Prvobitna namjera mi je bila da pravim mafine ali kad sam očistila tikvicu koja je u frižideru bila na samrti, imala sam tačno za duplu količinu i tako nastade kuglof.
Originalni recept možete naći ovdje.


RECEPT:
500 g brašna
1 prašak za pecivo
1/2 kašičice sode bikarbone
1,5 kašičica cimeta
do pola kašičice soli
5 jaja
150 g meda
200 g šećera
250 ml jogurta
2 kesice vanilin šećera
400 g narendane tikvice (ili jabuka)
250 g grubo mljevenih oraha
200 g suvog grožđa
150 ml ulja


 U jednoj činiji izmješati brašno, so, cimet, prašak za pecivo i sodu bikarbonu.
Jaja mutiti sa šećerom, medom i vanilin šećerom. 
Kad se jaja dobro umute dodati ulje i jogurt i mutiti još malo.
Dodati mješavinu brašna i ostalih suvih sastojaka i mutiti dok se sve fino ne sjedini.
Na kraju dodati tikvice, orase i suvo grožđe i sve spatulom sjediniti.
Izliti u dobro podmazan kalup i peći na 180 stepeni oko sat i po, provjeriti čačkalicom.

 Ako pravite ovaj kolač u običnoj tepsiji onda i vrijeme pečenja je kraće.
Kalupe za kuglof  namažem pomoću kista sa mekim margarinom za mazanje (koji je kupljen samo zbog toga) i pospem prezlam.


уторак, 16. октобар 2012.

PITA ILI BAKLAVA OD NARANDŽE

"Baklava, šta je tu specijalno, obična pita od oraha i još preslatka?" govorila sam nekadašnja ja i nisam mogla da shvatim šta to u njoj vide. Ali kako se svi sa godinama mijenjamo tako i naš ukus se mijenja. Baklava mi je u međuvremenu postala jedan od najdražih deserta. A tek nedavno sam shvatila zašto je nisam voljela, naime moja mama je pravila takozvanu Grčku baklavu, to je ona što ima fil od jaja, jogurta i griza i kad se zalije bude gnjecava. 
Ubjedljivo najbolju baklavu, koju sam probala, pravi moja kuma. Ona baš i nije neki talenat za kolače, a tek torte joj nikako ne idu od ruke, ali je zato majistor za baklavu, onako hrskavu a mokru i slatku taman koliko treba.

Ovo je druga baklava koju sam u životu pravila, prvu sam pravila prije nekih 20tak godina.
 Tetka mi je rekla: "Imaš tamo kore i recept a ti nam napravi baklavu dok ja dođem iz grada".
I napravila sam ali se ne sjećam da sam je probala, samo znam da mi nije bila oivoljno vlažna, zabrljala sam sa prelivom.


Između baklave od Aliki i Katarinine pite, moram priznati da sam bila sklonija ovoj prvoj samo zato što sam imala pavlaku u kući a jogurt ne a nije mi se opet išlo u prodavnicu. Takođe su me uplašila ona tri praška za pecivo u Katarininom receptu.
Nisam slikala postupak pripreme jer sam to radila uveče, a koga zanima kod njih dvije ima sve to lijepo prikazano.


RECEPT:
500 g kora za baklave
250 g kisele pavlake
70 g mlijeka (vagala)
2 dl ulja
1 prašak za pecivo
100 g šećera
4 jaja
kora od dvije narandže

PRELIV
500 g šećera
3 dl svježe iscjeđenog soka od narandže (što je otprilike sok od 3 narandže)
3 dl vode
kora od jedne narandže

Prvo napraviti preliv, šećer, sok, vodu i koru od narandže staviti u manju šerpu i staviti da se kuva, pa od momenta kad je prokuvalo kuvati još sedam minuta i ostaviti da se ohladi.

Kore za baklavu razdvojiti i ostaviti da se osuše. Nakon toga ih usitniti, izlomiti na manje komade.
Jaja i šećer umutiti žicom, nije potreban mikser, dodati pavlaku, mlijeko, ulje, prašak za pecivo i naribanu narandžinu koricu. Žicom umutiti da se sve spoji u glatku masu i dodati izlomljene kore. Izmješati da se kore navlaže i istresti u podmazanu tepsiju.
Peći na 180 stepeni dok fino ne porumeni.
Vruću baklavu/pitu isjeći i preliti ohlađenim prelivom.


Prava aroma joj se razvije poslije dva dan stajanja u frižideru, a dok je pečete cijela kuća neodoljivo miriše na narandže.

петак, 05. октобар 2012.

SASVIM OBIČNE OBLANDE

Ostalo mi je tri lista oblandi još od kad sam pravila Carigradske prutiće pa sam morala nekako da ih iskoristim. Iskreno nikad ne pravim oblande, nije da ih ne volim, ali ostalo mi je iz djetinjstva odbojnost prema njima.
 Nikako mi se nije sviđalo što je moja mama (i obe babe i tetke) okretale velike kocke spolja. I nisam mogla da ih ubjedim da rade naopako, uglavnom bi mi odgovarale da nemam pojima i da se pravim mnogo pametna.
E sad kad ih ja pravim okretaću ih kako ja hoću.


RECEPT
4 jaja
4 kašike šećera
1 margarin/maslac
300 g mljevenog keksa
150 g mljevenih oraha
100 g čokolade za kuvanje
75 g suvog grožđa

Jaja i šećer pjenasto umutiti i kuvati na pari 10ak minuta. U prohlađeno (ne puno) dodati margarin i sve pjenasto umutiti. Na kraju dodati mljeveni keks, dobro izmješati i podijeliti na dva dijela, u prvi dio dodati mljevene orase a u drugi otopljenu čokoladu i suvo grožđe koje je prethodno namočeno u vodi ili rumu. 
Filovati tri lista oblandi, staviti tacnu preko i opteretiti nečim težim.

Mnogo je zarazno, probajte da pojedete samo jednu ili samo dvije.

Umalo ih nisam stavila u kategoriju neuspjelih jer sam ih počela rezati nakon dva sata. To je na sve ličilo, samo na oblande ne. Kad su prenoćile u frižideru, bila je skroz druga priča.

Sin mi je rekao:"Mama ovi kolači su ti dobri, isti su kao kupovni".

уторак, 02. октобар 2012.

BOGATA PITA SA ŠLJIVAMA

Nije me bilo par dana kući i za to vrijeme je objavljeno mnogo recepata. I taman sam htjela da redom iskomentarišem "Strast za šećerom i cimetom" kad se kod mene stvori moja kćerka sa riječima: "Daj Mia, daj Nodi" i tako u krug dok nisam popustila. 


Ovu pitu sam pravila prvi put prošle godine i mom mužu se jako dopala i svima koji su je probali. Jeste da su šlive na samom kraju ali mi niko ne brani da sada objavim recept.


RECEPT
KORA 1:
2 kašićice suvog kvasca (ili pola kockice svježeg)
250 g brašna
4 kašike mlijeka
125 g margarina (ja stavila 100 g masti)
1 jaje
50 g šećera

U mlijeku rastopiti kvasac i ostaviti da nadođe, obično ne treba više od 10 minuta.
Pjenasto umutiti margarin sa šećerom, dodati jaje, mutiti i nakon toga dodati brašno. Sve spojiti i umijesiti glatko tijesto. razviti na veličinu pleha, kod mene je to bila okrugla tepsija prečnika 30 cm i to je prava mjera.

NADJEV:
1 kg šljiva
50 g mljevenih oraha
50 g šećera (u mom slučaju smeđeg)

Šljive prepoloviti, izvaditi košpice.
Poredati šljive na prvu koru ovako.
Orase i šećer pomješati i posuti po šljivama.

KORA 2:
2 dl pavlake
80 g šećera
125 g margarina
3 jaja

Margarin i šećer pjenasto umutiti, dodati žumanca i pavlaku. Bjelanca umutiti u snijeg i polako dodati ovoj masi uz pažljivo miješanje. Preliti preko šljiva i peći na 180 stepeni oko pola sata.
Kad je bilo pečeno, upalila sam donji grijač i ostavila tako nekih pet minuta.

Ohlađen kolač posuti prah šećerom.


Htjela sam da ostavim link sa originalnim receptom ali je u međuvremenu obrisan.